이집트의 알시시 대통령과 취임 후 첫 통화를 가졌습니다

이집트의 알시시 대통령과 취임 후 첫 통화를 가졌습니다

한국·이집트 정상 통화

‘움므 알 둔야’, 즉 ‘인류 문명의 어머니’로 알려진 이집트는 대한민국의 ‘포괄적 협력 동반자’입니다. 아프리카·중동 지역에서 우리와 가장 핵심적인 관계를 맺고 있는 국가 중 하나라는 뜻이기도 합니다.

양국이 수교를 맺은지 어느덧 정확히 30년입니다. 그간 경제, 방위산업, 문화 교류 등 다방면에서 우호 협력을 발전시켜 왔습니다. 앞으로도 호혜 협력의 모범사례를 끊임없이 쌓아 나가겠습니다.

이집트의 알시시 대통령께 현지에 진출한 대한민국 기업들에 대한 각별한 관심을 당부드렸습니다. K-콘텐츠, K-뷰티, K-푸드부터 한국어 열풍까지 K-컬처가 이집트에서 높은 인기를 얻고 있는 만큼, 아랍 문화의 보고 이집트와 한국 간의 문화 교류가 더 활발히 이어질 수 있기를 기대합니다.

لقد أجريتُ أول مكالمة هاتفية منذ توليّ منصبي مع فخامة الرئيس عبد الفتاح السيسي، رئيس جمهورية مصر العربية. وكانت لحظة ذات مغزى كبير، حيث اتفقنا على تعزيز علاقات التعاون بين بلدينا بمناسبة الذكرى الثلاثين لإقامة العلاقات الدبلوماسية بين جمهورية كوريا ومصر.

تُعرف مصر بـ”أم الدنيا”، أي “أم الحضارة الإنسانية”، وهي شريك شامل للتعاون مع جمهورية كوريا. كما تُعدّ من الدول الأكثر أهمية لنا في منطقتي إفريقيا والشرق الأوسط.

تشاركنا الرأي بأن البلدين، منذ إقامة العلاقات الدبلوماسية عام 1995، قد وطّدا أواصر الصداقة والتعاون في مجالات متعددة، من الاقتصاد وصناعة الدفاع إلى التبادل الثقافي. واتفقنا على مواصلة بناء نماذج يُحتذى بها في التعاون القائم على المنفعة المتبادلة.

وخاصةً، طلبتُ من فخامة الرئيس السيسي إيلاء عناية خاصة بالشركات الكورية العاملة في مصر. ونظراً للشعبية الكبيرة التي تحظى بها الثقافة الكورية في مصر — من المحتوى الكوري (K-Content) وتحضيرات التجميل الكوري (K-Beauty) والطعام الكوري (K-Food) إلى الإقبال المتزايد على تعلم اللغة الكورية — آمل بصدق أن تستمر حركة التبادل الثقافي بين كوريا ومصر، البلد العريق في الثقافة

العربية، بوتيرة أكثر نشاطاً وازدهاراً.

Similar Posts

Leave a Reply